布里吉特和克洛德是一对典型的巴漂。他们从阿尔及利亚来到巴黎,在各自文学和音乐的道路上奋斗着。
他们卖房、买房,就在他们终于要搬进梦寐以求的新家的前几天,克洛德骤然死于一场摩托车车祸,他的时间停滞在了1999年。
20年后,当布里吉特不得不搬离这栋房子时,她决定在记忆消失前,写下逝去的爱人和曾经的生活。
她写下了23个如果
如果我没打算卖掉公寓
如果斯蒂芬·金在1999年6月19日去世
如果那个周二的早上下了雨
如果信号灯没有变红
……
探问是否丈夫的意外死亡是一次全世界的合谋。
★多个大奖加持,法国大使馆拟邀作者2026年来华。2022年法国文学季的重磅作品,不仅斩获了法国文坛最重要的文学奖项龚古尔文学奖,还入围了费米娜文学奖以及费米娜文学奖高中生评选。
★拼图式写作形式新颖,情感真挚动人,在个体记忆的背后投射出整个时代的影子。在布里吉特笔下,如果是世界上最悲伤的两个字。这不仅是一次私密的个人悲剧,更是一场普遍的丧亲体验。
★内外双封精装口袋本,内文选用80g顺纹高级书纸,顺滑易翻,随书附赠精美透卡。由新锐设计师魏魏操刀装帧设计,外封是远景,讲失去如何扩散在生活的背景里;内封是近景,讲缺席如何停留在琐碎的日常里。
写作,意味着被带去那个你不想去的地方。
帕特里克·奥特雷奥(Patrick Autréaux)
布里吉特·吉罗 Brigitte Giraud
1960年生于阿尔及利亚,后移居法国,20世纪90年代末开始写作。多次入围费米娜文学奖、美第奇文学奖及龚古尔文学奖。
她说:我的每一本书都基于一些长期阻碍我生活、困扰我或让我感到喘不过气来的事情……你所经历的事情有时超出了你的承受能力,而写作是一种很好的解决方法。
2007年,短篇小说集《爱情没那么美好》获龚古尔短篇小说奖。
2009年,《陌生的一年》(Une année étrangère)获让·吉奥诺文学奖。
2014年,获法国艺术与文学军官勋章。
2022年,凭借《匆匆生活》获龚古尔文学奖,成为龚古尔文学奖设立100多年以来,第13位获得该奖的女性作家。
译者 赵飒
法语译审。本科毕业于北京大学法语系,后取得法国巴黎第八大学比较文学专业硕士学位。译作涉及文学、哲学、历史学、心理学、社会学、图像小说、童书等,其中《西方的妄想》一书入围2017年第九届傅雷翻译出版奖。