厌倦了伦敦的都市生活后,塔姆辛·卡利达斯和她的丈夫放弃了原本蒸蒸日上的工作,搬到了800多公里外的苏格兰赫布里底群岛上的偏远岛屿。
田园诗般的生活终于成真,他们自己种田、养畜、修缮房屋,但真实世界的残酷很快便击碎了梦境。
著者简介
塔姆辛·卡利达斯(Tamsin Calidas)
作家兼摄影师,现居苏格兰赫布里底群岛的荒野之中。2004年,她放弃了伦敦的工作和生活,搬到了苏格兰的一个偏远小岛,经营着一处废弃的农庄,喂养羊和马。
她也是一位养蜂人,热衷于在冷水游泳的人,还是一位技艺高超的自然医学和替代疗法从业者。塔姆辛因其康复和重新放归野生动物的努力而闻名,她发起过一个保护项目,旨在重新引入和培育稀有的苏格兰黑锋。她的作品具有感官性和沉浸感,探索着风景、心理和有意识的泛灵论。
塔姆辛在牛津大学学习英语语言和文学,专攻荣格心理学以及凯尔特、北欧和冰岛的自然民间传说。
译者简介
齐彦婧
自由译者。曾翻译理查德、耶茨、米歇尔·法柏等作家的文学作品。爱读书,爱翻译,热爱生命和一切的美。译作有《思考就是我的抵抗:伍尔夫日记选》《雨必将落下》《天命》等。