关于我们
![]() ![]() |
赣鄱典籍英译教程
本书主要内容是与赣鄱大地相关的典籍翻译教程,主要包括典籍作者是江西的,或写江西的典籍,如欧阳修的散文、汤显祖的戏剧、朱熹汇编并集注的《四书》、朱熹、王阳明为代表的宋明理学等。全书分为十章,每章由三节组成,第一节介绍相关典籍的情况及翻译历史;第二节为经典译本赏析;第三节为翻译练习。典籍的相关知识和翻译史的介绍;经典译本的比较赏析,探讨不同时期不同译者对典籍的理解和诠释,从而为新时代如何做好典籍的诠释和翻译提供思路;翻译练习选取每章相关主题的典籍作为翻译练习,其中对一些重点词汇做了注解,方便读者理解。在翻译的道路上,每一位翻译者都是探索者和创造者。本书可以作为英语相关专业高年级本科生和翻译专业硕士研究生的教材,也可以为典籍翻译爱好者自学参考
你还可能感兴趣
|