第30届全国图书交易博览会官网
欢迎进入第30届全国图书交易博览会执委会! 图书馆单位会员
注册
图书馆读者/馆员
登录
首页
平台介绍
中图法目录
出版社目录
拟出版书目
基教幼教目录
数字资源目录
书单推荐
使用指南
关于我们
平 台 介 绍
使 用 指 南
联 系 我 们
书单推荐
更多
·二十四节气|白露
·二十四节气|处暑
·二十四节气|立秋
·二十四节气|大暑
·二十四节气|夏至
·科学出版社精品典藏
·清华大学出版社—2024年度好
·二十四节气 | 立春
新书推荐
更多
·《中国经济学(2025年第2辑总
·《高速阅读法:用学到的知识
·《行为博弈》
·《神经网络设计与应用》
·《精准落实》
·《新生物学本质主义研究》
·《赏文物话中医》
·《把热爱变成事业》
中国文化英译探索
定 价:40 元
作者:张雅卿著
出版时间:2024/11/1
ISBN:9787561595237
出 版 社:厦门大学出版社
中图法分类:
G122
页码:314页
纸张:
版次:1
开本:24cm
9
7
5
8
9
7
5
5
2
6
3
1
7
内容简介
本书拟基于中国思想家的代表性文本如《论语》《孟子》《道德经》《庄子》《墨子》《韩非子》《荀子》《孙子》及魏晋时期文化之集大成者《世说新语》,同时兼顾代表性成语典故与传说,从西方修辞的理论视角就其多版本英译进行比较与评析,并基于具体修辞目的针对中国文化外译如何译以及译给谁看提出自己的看法。具体内容包括中国文化翻译导论,孔孟思想、《论语》、《孟子》、《荀子》、老庄思想、《庄子》、《韩非子》、《墨子》、《孙子》、《世说新语》、中国成语典故、中国经典传说英译、中国文化翻译研究的回顾与展望等。
你还可能感兴趣
中国现代文化大众化发展研究
非遗传承研究
民族与文化
非遗工作怎么干
新:大国工匠